Sobre mí
¡Hola! Me llamo Josu Basterra y soy proveedor de servicios lingüísticos.
«¿Y eso qué es?»
Ofrezco servicios de traducción, traducción creativa, revisión, corrección y localización. A día de hoy, colaboro en varios proyectos para marcas multinacionales especializadas en el sector de la venta de muebles y artículos para el hogar o la venta y distribución de productos electrónicos. Además, también he podido colaborar en otros proyectos para empresas como la Unidad de Cirugía Artroscópica del Dr. Mikel Sánchez, La caja de tipos o Alker, entre otros.
Estudié el grado en Traducción e Interpretación en la Universidad del País Vasco (UPV/EHU), y posteriormente completé mi formación académica gracias al máster en Comunicación internacional, Traducción e Interpretación de la Universidad Pablo de Olavide (UPO).
En todos estos años de formación académica he podido adquirir competencias lingüísticas relacionadas con varios idiomas, como el castellano, el euskera, el inglés, el italiano y el francés.
Aunque «como quien mucho abarca poco aprieta», he decidido focalizar mis competencias en el inglés como lengua B y el castellano y el euskera como lenguas A. Además, gracias a la formación continua que practico día a día, continúo formándome en otras áreas complementarias a mi labor, como el diseño web y el posicionamiento SEO, entre otras.
¿Qué puedo aportar?
Trato personalizado
Puntualidad
Adaptabilidad
Variedad lingüística
Idiomáticidad textual
¿Quieres ver los proyectos en los que he participado?
Proyectos de traducción médica, traducción comercial, interpretación de enlace... ¡Echa un vistazo a algunos de los proyectos de traducción que he realizado!